12 Cordoba Sir Mohammed Iqbal (Written in 1932 on Spanish soil, mainly in the Mosque of Cordoba. [Photos and description below. Ed.]) I Chain of day and night Fashioner of events Basis of life and death Two tone silken thread Fiber of attributes Pitch of prospects Chain of day and night Sitting in judgment Setting a value on us When we're lacking Death is your destiny Death is my destiny What else is reality The flow of one age Neither day nor night All crafts vanish Black and white fade Annihilation the end II But in this form Hues of eternal life Splendor of man's love Love is life's base Death has no claim on love Love itself the tide Stemming the torrent Love is unnamed eras Love is Gabriel's breath Love is the Prophet of God Love is the Word of God Love is the radiant rose Love is raw wine Love the goblet of kings Love draws life's music Love is passion for life Love is fire of life III O Mosque of Cordoba Born of love with no past Color or stone or brick Harp or song or speech Man's passionate creation A drop of blood turns Even stone into hearts The heart's voice is joy Burning and melody You illuminate the heart My song burns the breast You draw man's heart To the presence of God But the passion of love For God is man's alone I spark man's passion Though his sight is finite His heart is wider than the sky So what if God has rights He doesn't earn the pain I am an Indian infidel Witness my fervor In my heart prayers On lips blessings Love is my flute Love is my song In my every bone "God is God" IV Witness of man's worth Your glory mirrors his soul Firm columns soar Palms in Syrian sands Sinai's light gleams roof Gabriel crowns the minaret A Muslim can never despair Standing where the Prophets stood His horizon infinite Tigris Danube Nile flood his veins Cup-bearer and horseman In love a warrior A sword's shadow his armor "There is no god but God" V You reveal man's secret Ardor of his days Dissolution of his nights His submission As is God's hand So is the believer's Man prospers on deeds He is clay and fire Divine within Free of both worlds His ambition small His purpose large Pure-hearted in war or peace God's compass revolves Around man's faith And the world is illusion Man of God is reason's horizon The harvest of love Fire of the gathering Heaven's passion VI Art lover's Mecca Faith's grandeur You made Andalusia holy Only Muslims mirror your grandeur O those Arab horsemen Pledged to truth Revealed this new secret People who embrace Faith Renounce the material They enlightened the West Yemen's scent persists Even today Arabia's music Lingers in Andalusia's breeze VII Alas for centuries No Calls to Prayer Echo the minaret In which valley At which destination Is love's caravan inducing frenzy As all Europe swept away the old order Repainted the face of the West So today those torrents stir Muslims A divine prophecy seals my lips But let us watch secrets surface From the ocean's depth Watch the sky change hue VIII A cloud drenched in twilight The sun scatters rubies A peasant's daughter sings Youth sails on heart's boat On the Guadalquivir Someone dreams of another age New order still veiled by fate Another dawn is approaching In my mind's eye If I unveil my thoughts Fan the flames of my song Europe couldn't endure Life without revolution is death As man's creations are soulless Without passionate belief So my song About the poet: Sir Mohammed Iqbal, (1887-1938), who published nine volumes of poetry, continues to inspire millions in South Asia. He advocated ceaseless endeavor, wrote with equal ease in Persian, Urdu, and English. His magnum opus, Javed Nama (addressed to Javed, Iqbal's son), composed in Persian, develops the recurrent theme in Iqbal's work: the potentiality of man, as partner with God, in shaping the destiny of the universe; the poet soars the spheres with Rumi, meeting many icons of history. The reference to Dante's Divine Comedy is obvious. -- RW About the translator: Rafiq Kathwari's work appeared most recently in Ravishing Disunities: Real Ghazals in English, Ed.: Agha Shahid Ali (Wesleyan, 2000) and in Big City Lit® (May 2001). He lives in New York City. About the mosque/cathedral: In the 10th century, warlord Al-Mansur had the bells at the cathedral at Santiago de Compostela melted down to produce lamps for the mosque at Cordoba. When Castillian King Ferdinand III reconquered Cordoba in the 13th, he had the lamps retransported 500 miles and remelted to replace the bells. Eds. http://www.virtourist.com/europe/cordoba/index.html Photo: Enric Corbreró. Here, a typical shot of the mosque's "forest" of nearly 500 columns and arches. Constructed in 780 A.D. (on the site of the Church of St. Vincent, built by the Visigoths), the mosque was the world's largest, second only to Caaba, underscoring Cordoba's importance as the center of Muslim power in Spain. Fully completed, it covered more than 200,000 sq. ft. (23,400 m2). ~ . When Christians regained power in Cordoba in 1236, they did not destroy the mosque, but rather, converted it--as they did other mosques in Andalusia--opening its flat roof and vaulting it heavenward to create the cathedral. While the mosques at Seville and Granada were eventually demolished and replaced, Cordoba was spared out of respect for the splendor of its architecture. The result is a miracle of (meta)physics whereby two Gods occupy a single space. (Photo: Enric Corbreró) http://www.virtourist.com/europe/cordoba/index.html |